|
Linda in her dining room |
Linda Hanna came to Oaxaca 16 years ago. She intended to stay in Oaxaca for a year,
improve her Spanish, and then return to California to teach. She’s still here. Oaxaca can do that to you. In the years that have followed she has
immersed herself in Oaxacan folk art.
|
Inside her music studio |
For the past 12 years she has lived in San Andrés Huayapam, northeast of
Oaxaca city, where she runs a small bed and breakfast, called Casa Linda, at
her lovely home. Her house is filled
with Oaxacan folk art and surrounded by gardens. It’s away from the city’s noise and
pollution. If you stay at Casa Linda, you might not want to leave. But if you
do, she provides transportation to and from Oaxaca each day. She has many contacts in the world of folk
art and can arrange guided tours to fit your specific interests. As an example the stories of Nicolasa
Pasqual, Natividad
Amador, Juchitán,
Santa
Rosa, San
Mateo del Mar, and Tehuantepec,
all came from a trip to the Isthmus of Tehuantepec she led in January. She fit
all that and more into just four days.
She has a website http://www.folkartfantasy.com
which details the offerings of Casa Linda and provides additional contact
information.
|
Never shower alone |
|
Her place has extensive gardens |
|
Almuerzo de frutas, tamales, jugo y café |
Linda
Hanna llegó a Oaxaca hace 16 años. Tuvo la intención de quedarse en Oaxaca
durante un año, mejorar su español, y luego volver a California para enseñar. Ella
está todavía aquí. Oaxaca puede hacer esto a usted. En los años que han seguido ella ha inmerso a
sí misma en el arte popular de Oaxaca.
Durante los últimos 12 años ha vivido en
San Andrés Huayapam, al noreste de la ciudad de Oaxaca, donde dirige una
pequeña cama y desayuno, llamado Casa Linda, en su preciosa casa. Su casa está
llena del arte popular de Oaxacan y rodeada por jardines. Está lejos del ruido y la contaminación de la
ciudad. Si se queda en Casa Linda, no podría querer salir. Pero si lo hace,
ella le ofrece servicio de transporte hacia y desde Oaxaca cada día. Ella tiene
muchos contactos en el mundo del arte popular y puede organizar visitas guiadas
de acuerdo a sus intereses específicos. Como un ejemplo las historias de Nicolasa
Pasqual, Natividad
Amador, Juchitán,
Santa
Rosa, San
Mateo del Mar, y Tehuantepec, todos vinieron de un
viaje al Istmo de Tehuantepec que ella llevó en enero. Ella encaja todo esto y
más en sólo cuatro días. Ella tiene un sitio web http://www.folkartfantasy.com que detalla las ofrendas
de Casa Linda y proporciona información de contacto adicional.
No comments:
Post a Comment